文言文《山鸡》 山鸡 文言文给你什么启示

作者&投稿:调之 2025-05-16
《楚人有担山鸡者》文言文翻译

楚国一人卖山鸡,一个路人问他是什么鸟?他说:凤凰,路人说:我听说过凤凰好久了,今天真的见到了,你卖吗?他说卖呀,路人给他好多的钱,他不卖,要求加倍,才卖给了路了。路人想将山鸡献给楚国的大王,结果过了一夜山鸡死了,路人不可惜钱的多少,只可惜不能把凤凰献给大王。楚国的人听说了,都在纷纷传说,都以为是真的凤凰,才会花那么多的钱买来献给大王,后来楚王也听说了。楚王感激他买凤凰献给自己,遂把他召去赐给了好多的东西或钱,路人得到的比买山鸡的钱何止多了十倍。

 原文
  楚人有担山鸡②者,路人问曰:“何鸟也?”担者欺之曰:“凤皇也!”路人曰:“我闻凤皇久矣,今真见之,汝卖之乎?’乃酬千金,弗予③;请加倍,乃与之。方将献楚王,经宿④而鸟死。路人不遑⑤惜其金,唯恨不得以献耳。国人传之,咸⑥以为真凤而贵,宜⑦欲献之。遂闻于楚王。王感其献己也,召而厚赐之,过买凤凰之值十倍矣。——《笑林》
  注释:①凤皇:即凤凰,古代传说中的鸟王。②山鸡:鸟名,野鸡的一种。③弗与:不卖。④宿(sù):一夜。⑤遑(huáng):闲暇,空闲。⑥咸:都。⑦宜:应该。

  译文
  一个楚国人外出时在路上碰到一个挑着山鸡的村夫。因为这人未见过山鸡,所以一见到长着漂亮羽毛和修长尾巴的山鸡就认定它不是一个俗物。他好奇地问村夫:“你挑的是一只什么鸟?”那村夫见他不认识山鸡,便信口说道:“是凤凰。”这楚人听了心中一喜,并感慨地说道:“我以前只是听说有凤凰,今天终于见到了凤凰!你能不能把它卖给我?”村夫说:“可以。”这楚人出价十金。那村夫想:“既然这个傻子把它当成了凤凰,我岂能只卖十金?”当村夫把卖价提高一倍以后就把山鸡卖掉了。
  这楚人高高兴兴地把山鸡带回家去,打算第二天启程去给楚王献“凤凰”。可是谁知过了一夜山鸡就死了。这楚人望着已经没有灵气的僵硬的山鸡,顿时感到眼前一片灰暗。此刻他脑海里没有一丝吝惜金钱的想法掠过,但对于不能将这种吉祥神物献给楚王却心痛不已。
  这件事一传十、十传百,很快被楚王知道了。虽然楚王没有得到凤凰,但是被这个有心献凤凰给自己的人的忠心所感动。楚王派人把这个欲献凤凰的楚人召到宫中,赐给了他比买山鸡的钱多10倍的金子。
  虚伪的人竭尽欺诈之能事,而诚实善良的人在不明真相的时候,还是一味以自己的忠诚在对待别人。

  简评
  凤凰本是传说中才有的鸟,现实中并不存在。故事中的过路人因为孤陋寡闻,见识少,错把外形相似的山鸡当成了凤凰,并用“千金”买下,闹出了笑话;另外,由于国人以讹传讹,楚王偏听偏信,不亲自调查,不去了解,也留下了千古笑柄。这则故事的意义在于:做任何事情不要盲目信从,一定要去认真调查。

原文翻译

有一个担着山鸡的楚国人,一个路人问他:“这是什么鸟啊?”挑担的人骗他说 :“这是凤凰阿”路人说:“我很久之前就听说有凤凰这种鸟,今天让我见到真正的了,你卖不卖阿?”那个人说:"可以阿"于是路人出千金来买,对方还不卖,他提高一倍的价格,对方才把山鸡给他。正要将这只“凤凰”献给楚王的时候,在路上住店的时候,这只山鸡就死了。路人并不担心说他的钱白花了,只是觉得没有机会把这只"凤凰"献给楚王感到很可惜。楚国大家纷纷传说这件事情,都觉得那只是真的凤凰而很贵重,适合献给楚王,后来被楚王听说了这件事情。楚王对他想要进献给自己而感到很感动,把那个人召进宫来大大的奖励了他,价值要比买那只凤凰的钱还要多10倍多。

有一个担着山鸡的楚国人,一个路人问他:“这是什么鸟啊?”挑担的人骗他说 :“这是凤凰阿”路人说:“我很久之前就听说有凤凰这种鸟,今天让我见到真正的了,你卖不卖阿?”那个人说:"可以阿"于是路人出千金来买,对方还不卖,他提高一倍的价格,对方才把山鸡给他。正要将这只“凤凰”献给楚王的时候,在路上住店的时候,这只山鸡就死了。路人并不担心说他的钱白花了,只是觉得没有机会把这只"凤凰"献给楚王感到很可惜。楚国大家纷纷传说这件事情,都觉得那只是真的凤凰而很贵重,适合献给楚王,后来被楚王听说了这件事情。楚王对他想要进献给自己而感到很感动,把那个人召进宫来大大的奖励了他,价值要比买那只凤凰的钱还要多10倍多。


你是否需要了解?

文言文《山鸡与凤凰》
二、方将献楚王,经宿而鸟死。路人不遑惜其金,唯恨不得以献耳。国人传之,咸以为真凤而贵,宜欲献之。三、遂闻于楚王。王感其献己也,召而厚赐之,过买凤凰之值十倍矣。译文:一、有一个楚国人挑着山鸡在路上,路人询问他挑的是什么鸟。担者欺骗他说是凤凰。路人说他早已听闻凤凰,如今...

山鸡文言文阅读
楚国一人卖山鸡,一路人询问其为何鸟。卖者谎称是凤凰,路人听闻已久,以为真见,欲购之献王。卖者起初不卖,路人愿加倍购之。卖者遂将山鸡售出。路人欲献王,不料翌日山鸡毙命。路人悔恨未及献鸟,只悔未献真凤凰。楚国皆闻此事,误以为真凤凰,争相购买献王。楚王闻之,感路人诚意,召见并赐予厚礼...

山鸡献楚文言文翻译
楚国一人卖山鸡,一个路人问他是什么鸟他说凤凰,路人说我听说过凤凰好久了,今天真的见到了,你卖吗他说卖呀,路人给他好多的钱,他不卖,要求加倍,才卖给了路了路人想将山鸡献给楚国的大王,结果过了一夜。5、只要有心,即使没有成功,也会有收获;山鸡献楚文言文翻译是,楚国有个人担着山鸡在...

文言文《山鸡献楚》翻译 急。。。
有一个担着山鸡的楚国人,一个路人问他:“这是什么鸟啊?”挑担的人骗他说 :“这是凤凰阿”路人说:“我很久之前就听说有凤凰这种鸟,今天让我见到真正的了,你卖不卖阿?”那个人说:"可以阿"于是路人出千金来买,对方还不卖,他提高一倍的价格,对方才把山鸡给他。正要将这只“凤凰”献给...

山鸡献楚文言文翻译
楚国有个人挑着一只山鸡走在路上,一个路人好奇地问:“这是什么鸟?”担山鸡的人便撒谎说:“这是凤凰。”路人听后兴奋地说:“我早就听说凤凰了,今天终于亲眼见到了,你要卖吗?”楚国人回答:“是的。”路人提出愿意出一千两银子买下它,但楚国人不肯卖。路人便提出加倍价钱,楚国人这才同意...

山鸡 文言文给你什么启示
这个故事用来比喻不辨真伪,或用作有所奉献的自谦、自嘲之词我们认识事物应该辨别出事物的真伪,不要盲目地去相信 人要心诚意正,内心醇厚。楚王最终是因为感动于路人这份欲献于王的心意给与路人十倍于凤的财富的,也就是说,路人正是因为这份诚意,才得到赏赐。正文翻译:人要心诚意正,内心醇厚。楚王...

文言文山鸡给人们什么启示
人要心诚意正,内心醇厚。故事中的过路人孤陋寡闻,错把外形相似的山鸡当成了现实生活中不存在的凤凰,用“千金”买下,闹出笑话。但是楚王最终因为感动于这伤欲献于王的心意给路人十倍于凤的财富。也就是说路人正是因为这份心意才得到的赏赐。所以这个故事用来讽刺那些不辨真伪,妄下结论的人,或者用...

山鸡与凤凰文言文翻译 山鸡与凤凰文言文原文
”曰:“然则十金弗与;请加倍”,乃与之。将欲献楚王,经宿而鸟死。路人不遑惜其金,唯恨不得以献楚王。国人传之,咸以为真凤,贵,欲与献之。遂闻于楚王。王感其献于己,召而厚赐之,过买鸟之值十倍矣。2、译文 一个楚国人外出时在路上碰到一个挑着山鸡的村夫。因为这人未见过山鸡,...

山鸡献楚翻译
楚国的人听说了,都在纷纷传说,都以为是真的凤凰,才会花那么多的钱买来献给大王,后来楚王也听说了。楚王感激他买凤凰献给自己,遂把他召去赐给了好多的东西或钱,路人得到的比买山鸡的钱多了10倍。简介 文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉民族所使用的语言。主要包括...

山鸡与凤凰文言文翻译 山鸡与凤凰文言文原文
山鸡与凤凰文言文原文及翻译如下:原文:楚人有担山鸡者,路人问曰:“何鸟也?”担者欺之曰:“凤凰也!”路人曰:“我闻凤凰久矣,今真见之,汝贩之乎?”曰:“然则十金弗与;请加倍”,乃与之。将欲献楚王,经宿而鸟死。路人不遑惜其金,唯恨不得以献楚王。国人传之,咸以为真凤,贵,...