悉行文言文是什么意思是什么意思
1. 悉在古文中解释是什么
1.会意,从心
2.全都,全部
悉如外人。——晋· 陶渊明《桃花源记》
译文:全部都和外面的人一样。
悉以咨之。——诸葛亮《出师表》
译文:全部都可以询问诸葛亮。
3.详尽地叙述
书不能悉意。——汉· 司马迁《报任安书》
译文:报任安书不能详尽的叙述我的意思。
4.详尽的知道,了解
丞相亮其悉朕意。——《三国志·诸葛亮传》
译文:丞相诸葛亮了解我的意思。
5.尽其所有
扩展资料
现代意思:
1.知道:洞悉(很清楚地知道)。尽悉。获悉。来函敬悉。
2.尽,全:悉力。悉心。悉数。(完全列举,如“不可悉悉”)。
“釆”意为“动物用爪子翻检、辨别食物”。“釆”与“心”联合起来表示“在心中仔细辨别事物”。最开始的本义:详尽。
2. "悉"在文言文中是什么意思
(会意。从心,从采。采( biàn),辨别。心中加以辨别,很详细。本义:详尽)2. 又如:纤悉(详细;详尽);详悉(详细而全面);悉数(一一列举)
1. [一个个]全都,[一件件]全部2. 又如:悉知底里(对事情的内情底细完全清楚);悉皆(全都);悉备(齐备)
1. 详尽地叙述书不能悉意2. 详尽的知道,了解 [3. 又如:欣悉(高兴地详尽了解);洞悉(很清楚地知道);熟悉(知道得很清楚);来函敬悉;探悉;惊悉;详悉(详细知道)
4. 尽其所有 5. 又如:悉锐(尽其全部精锐);悉甲(尽其甲兵);悉索(尽其所有;搜括)
3. 曹植聪慧文言文翻译中的悉是什么意思
悉:副词,都、全部、所有的。将:带领。悉将诸子:全数带领儿子们,可译成“带领所有的儿子”。
原文:
曹植年十余岁,诵读《诗》《论》及辞赋数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。奈何请人?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。植援笔立成,可观。太祖甚异之。
翻译:
曹植十多岁的时候,能背诵《诗经》、《论语》及辞赋十几万字的内容,善于写文章。曹操曾看过他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪拜回答说:“开口说话就是言论,落笔写成就是文章,且请当面考试。我怎么会请人代写呢?”当时邺地的铜雀台新建成,曹操带领所有的儿子登上铜雀台,让他们各自做一篇赋文。曹植提笔立刻就完成,文章值得一看。曹操因为曹植这样的才能感到非常惊异。
4. 文言文中“悉”的意思,谁知道啊
悉
xī
知(し)る。
得悉一切
委细承知(いさいしょうち)した。
尽(つ)くす,すべて。
悉数捐献
全额寄付(ぜんがくきふ)する。
悉
xī
<;形>
(会意。从心,从采。采(biàn),辨别。心中加以辨别,很详细。本义:详尽) 同本义 [detailed]
悉,详尽也。——《说文》
悉,尽也。——《尔雅》
占不悉。——《史记·平准书》。索隐:“尽也。”
时上所问禽兽簿甚悉。——《汉书·张释之传》
至孅至悉。—— 汉·贾谊《论积贮疏》
词不悉心。——唐·李朝威《柳毅传》
又如:纤悉(详细;详尽);详悉(详细而全面);悉数(一一列举)
悉
xī
<;副>
[一个个]全都,[一件件]全部 [all;entire]
悉如外人。——晋·陶渊明《桃花源记》
悉以咨之。——诸葛亮《出师表》
悉吾村之众。——清·徐珂《清稗类钞·战事类》
悉使羸兵负草填之。——《资治通鉴·赤壁之战》
又如:悉知底里(对事情的内情底细完全清楚);悉皆(全都);悉备(齐备)
悉
xī
<;动>
详尽地叙述 [elaborate;expound]
书不能悉意。——汉·司马迁《报任安书》
详尽的知道,了解 [know;learn]
文亦宜然,随时变改,难可详悉。——南朝梁·萧统《文选》序
亟相亮其悉朕意。——《三国志·诸葛亮传》
又如:欣悉(高兴地详尽了解);洞悉(很清楚地知道);熟悉(知道得很清楚);来函敬悉;探悉;惊悉;详悉(详细知道)
尽其所有 [use up;try one's best]
以公之与民已悉矣。——《谷梁传·宣公十五年》。注:“谓尽其力也。”
悉浮以沿江。——宋·司马光《资治通鉴》
又如:悉锐(尽其全部精锐);悉甲(尽其甲兵);悉索(尽其所有;搜括)
悉数
xīshǔ
[enumerate in full detail]∶完全列举或说出
他拥有不可悉数的珍宝
[explain each point clearly]∶对事情一一说明
悉数
xīshù
[the entire sum] 全部数量
仲能悉数而去之耶?——苏洵《管仲论》
悉数归公
悉听尊便
xītīng-zūnbiàn
[please]一切由您的意思
你去不去悉听尊便
悉心
xīxīn
[with the entire mind] 尽心,全心
悉心以对
悉
xī
ㄒㄧˉ
知道:洞~(很清楚地知道)。尽~。获~。来函敬~。
尽,全:~力。~心。~数(sh?)。~数(sh?)(完全列举,如“不可~~”)。
郑码:PFWZ,U:6089,GBK:CFA4
笔画数:11,部首:心,笔顺编号:34312344544
5. “悉”在古文中有哪几种意思
意思:
1、详尽。《说文》:悉,详尽也。
2、全都,全部。晋· 陶渊明《桃花源记》:悉如外人(全都和外面的人一样)。
3、详尽地叙述。汉· 司马迁《报任安书》:书不能悉意(书中不能详尽的叙述它的意思)。
4、尽其所有。《谷梁传·宣公十五年》:以公之与民已悉矣(已经尽了全部的力量)。
扩展资料
组词:
1、悉心[xī xīn] 用尽所有的精力。
2、悉力[xī lì] 尽力;全力。
3、熟悉[shú xī] 〈动〉清楚的知道。
4、详悉[xiáng xī] 详细地知道。
5、悉数[xī shǔ] 全部数出;完全列举。
6、知悉[zhī xī] 知道。
7、获悉[huò xī] 书信、电文等用语。得到消息;知道(某事或某情况)。
8、据悉[jù xī] 根据得到的消息知道。
6. 古文中悉是什么意思
悉 xī
例:悉,详尽也。——东汉·许慎《说文》
悉,尽也。——《尔雅》
占不悉。——《史记·平准书》。索隐:“尽也。”
时上所问禽兽簿甚悉。——《汉书·张释之传》
至孅至悉。——汉· 贾谊《论积贮疏》
词不悉心。——唐· 李朝威《柳毅传》
2. 又如:纤悉(详细;详尽);详悉(详细而全面);悉数(一一列举)
例:然十二峰者不可悉见。——陆游《入蜀记》
〈副〉
1. [一个个]全都,[一件件]全部
悉如外人。——晋· 陶渊明《桃花源记》
悉以咨之。——诸葛亮《出师表》
悉吾村之众。——清· 徐珂《清稗类钞·战事类》
悉使羸兵负草填之。——《资治通鉴·赤壁之战》
悉返侵地。——《清史稿冯子材》
动〉
1. 详尽地叙述
书不能悉意。——汉· 司马迁《报任安书》
2. 详尽的知道,了解
文亦宜然,随时变改,难可详悉。——南朝梁· 萧统《文选》序
丞相亮其悉朕意。——《三国志·诸葛亮传》
3. 又如:欣悉(高兴地详尽了解);洞悉(很清楚地知道);熟悉(知道得很清楚);来函敬悉;探悉;惊悉;详悉(详细知道)
4. 尽其所有
以公之与民已悉矣。——《谷梁传·宣公十五年》。注:“谓尽其力也。”
悉浮以沿江。——宋· 司马光《资治通鉴》
摘自《百度百科》‘悉’词条。
你是否需要了解?
悉行文言文是什么意思是什么意思是什么
说文解释是:悉,详尽也。这个是引申意思。本意还是心里辨别清晰之意。 另还有以下几种引申的意思: 1、详细知道,了解,例如熟悉; 2、详细叙说,全部拿出,例如“书不能悉意”; 3、详尽,周到,例如“了解甚悉” 4、全,都,例如“怀王乃悉发过重兵” 8. 文言文中“悉”的意思,谁知道啊 悉xī 知(し)る。 得悉一...
诸行性相,悉皆无常什么意思
诸行性相,悉皆无常什么意思?诸行性相悉皆无常是禅语,其中的意思就是世上的人和事及各行各业的性质是有相通相连之处的,但具体细节又各有不同,没有统一的规则可循是随时随刻无常变化着的。告诫人们做事要遵循规律秉性,不能任性而为。
三国志吴书文言文
然时有所思,端坐悒悒,有裨谌草创之计,是以行耳。”《吴书》曰:策讨山越,斩其渠帅,悉令左右分行逐贼,独骑与翻相得山中。 翻问左右安在,策曰:“悉行逐贼。”翻曰:“危事也!”令策下马:“此草深,卒有惊急,马不及萦策,但牵之,执弓矢以步。 翻善用矛,请在前行。”得平地,劝策乘马。 策曰:“卿...
《三国志·吴书·虞翻》文言文题答案
孤意犹谓未耳。卿博学洽闻,故前欲令卿一诣许,交见朝士,以折中国妄语儿。卿不愿行,便使子纲;恐子纲不能结儿辈舌也。”翻曰:“翻是明府家宝,而以示人,人倘留之,则去明府良佐,故前不行耳。”策笑曰:“然。”因曰:“孤有征讨事,未得还府,卿复以功曹为吾萧何,守会稽耳。”后三日,便遣翻还郡。
文言文高手请帮忙一下~~~
文帝曰:“吾居代时,吾尚食监高祛数为我言赵将李齐之贤,战于钜鹿下。今吾每饭,意未尝不在钜鹿也。父知之乎?”唐对曰:“尚不如廉颇、李牧之为将也。”上曰:“何以?”唐曰:“臣大父在赵时,为官率将,善李牧 。臣父故为代相,善赵将李齐,知其为人也。”上既闻廉颇、李牧为人,...
悉以咨之.必能使行阵和睦,优劣得所.什么意思
【悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所】的意思是【都去咨问于他,必能使军队和睦,不同才能的人各得其所】。出自诸葛亮的《出师表》。出师表以诸葛亮实行了一系列比较正确的政治和经济措施,使蜀汉境内呈现兴旺景象。为了实现全国统一,诸葛亮在平息南方叛乱之后,于227年决定北上伐魏,夺取凉州,...
陶渊明文言文
1. 关于陶渊明的古文 陶渊明《桃花源记》原文 晋\/太元中,武陵人\/捕鱼为业,缘\/溪行,忘\/路之远近。 忽逢\/桃花林,夹岸\/数\/百步,中无\/杂树,芳草\/鲜美,落英\/缤纷,渔人\/甚\/异之;复\/前行,欲穷\/其林。 林尽\/水源,便得\/一山,山有\/小口,仿佛\/若有光。 便\/舍船,从\/口入。初\/极狭,才\/通人。 复行\/...
博陵崔斯立种学绩文以蓄其有泓涵演迤日大以肆原文的意思及出处
雁鹜(wù)行:指一种走路姿态,即鹅行鸭步之意。一说,雁鹜就是鹅和鸭子。平立:站着。睨(nì):斜视。涉笔:动笔。占位:看着应当署名的地方。惟谨:很谨慎。惟:发语助词。略省:稍稍了解一下。漫:完全。数:数说,列举。慢:散慢,无关紧要,文中指闲散官职。訾(zǐ)謷(áo):...
文言文《乘船》译文
《乘船》古文的翻译是:“华歆、王朗一起乘船逃难。 (途中)有一个人想要搭船。华歆感到很为难。 王朗说:“(船里)恰好还很宽松,为什么不同意?“后来作乱的人追上来了,王朗想要抛弃所携带的那个人。华歆说”先前之所以犹豫不决,正因为考虑到这种情况了。 既然已经接纳他,难道可以因为情况紧急就抛弃他吗?”于是还...
文言文翻译:愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所._百度...
译文:先帝创立帝业还没有完成一半,就中途去世了。现在,天下已分成魏、蜀、吴三国,我们蜀国人力疲惫,物力又很缺乏,这确实是国家危急存亡的关键时刻。然而,侍卫大臣们在宫廷内毫不懈怠,忠诚有志的将士在疆场上舍身作战,这都是因为追念先帝在世时对他们的特殊待遇,想报效给陛下啊。陛下确实应该...